• Trepidation: беспокойство, волнение, тревога. E.g. He knocked on the door with some trepidation.
  • Sustain: /səˈsteɪn/ поддерживать E.g. She managed to sustain everyone’s interest until the end of her speech. Kangaroos can sustain high speeds over long distances.
  • Plough: /plaʊ/ plough (something) вспахать E.g. ploughed fields.
  • Outset: at/from the outset (of something) в начале, с начала. E.g. I made it clear right from the outset that I disapproved. You should have made that clear right at the outset.
  • Hooked: hooked (on something) (informal) пристраститься, помешаться.

 

  • Doomed: doom somebody/something (to something) doom somebody/something to do something  обрекать, быть обреченным. E.g. The plan was doomed to failure. The marriage was doomed from the start.
  • Havoc: /ˈhævək/ опустошение, разорение, разрушение. E.g. The floods caused havoc throughout the area. Continuing strikes are beginning to play havoc with the national economy. These insects can wreak havoc on crops.
  • Poignant: /ˈpɔɪnjənt/ мучительный, вызывающий печаль  E.g. a poignant image/moment/memory, etc. Her face was a poignant reminder of the passing of time.
  • Breathe: breathe something (formal) быть наполненным чем-то. E.g. Her performance breathed wit and charm.
  • Breathe new life:вдохнуть новую жизнь E.g. Edie with her fresh new ideas will breathe new life into this company.

 

  • Disaffected: /ˌdɪsəˈfektɪd/ недовольный, настроенный против  E.g. Some disaffected members left to form a new party.
  • Bitingly: резко, едко, остро. E.g. ‘You’re lying,’ he said bitingly. A bitingly funny show. Bitingly critical. A bitingly critical article. He was also bitingly critical of academic textbooks.
  • Stint: (usually in negative sentences) ограничивать, урезать, довольствоваться малым количеством. E.g. stint (on something) She never stints on the food at her parties. Stint yourself We don’t need to stint ourselves—have some more!
  • Crunch: (informal) основная проблема, которая вызывает кризисную ситуацию, камень преткновения. E.g. The crunch is that the chihuahua belongs to his wife.
  • Cobblestones: (also cobbles) галька, щебень E.g. a cart clattering over the cobbles.

 

  • smear: грязное, жирное пятно. E.g. a smear of jam.
  • quill: (also quill pen) что-либо изготовленное из птичьего пера
  • oblique: /əˈbliːk/ косвенный. E.g. an oblique reference/ approach/ comment.
  • deadpan: каменное лицо. E.g. deadpan humour. She looked up, completely deadpan.
  • ludicrous: нелепый, смехотворный, абсурдный. E.g. a ludicrous suggestion. It was ludicrous to think that the plan could succeed. He is paid a ludicrous amount of money.

 

  • in-passing: мимоходом.  E.g. He only mentioned it in passing and didn’t give any details. I just heard your name in passing. I didn’t hear more than that. The lecturer referred to George Washington in passing.
  • sobering: /ˈsəʊbərɪŋ/ отрезвляющий. E.g. a sobering effect/ experience/ thought, etc. It is sobering to realize that this is not a new problem. It had a sobering effect on me. It’s a sobering thought.
  • gusto: /ˈɡʌstəʊ/ удовольствие, смак. E.g. They sang with gusto. She attacked the huge slice of chocolate cake with great gusto.
  • forlorn: /fəˈlɔːn/ (of a person) одинокий, несчастный. E.g. She looked so forlorn, standing there in the rain.
  • Rise to the challenge/ occasion: принять вызов. E.g. In the exam she rose to the occasion and wrote a brilliant essay. You can depend on Kelly to rise to the challenge.

 

  • devastatingly: невероятно, потрясающе. E.g. a devastatingly handsome man. The play was devastatingly funny.
  • prey: be/fall prey to something  пасть жертвой E.g. Many small birds and rodents fall prey to the domestic cat.  Since the attack, she had fallen prey to irrational fears.
  • totter: идти нетвердой походкой, ковылять  E.g. She managed to totter back to her seat.
  • slant: slant (on something/somebody) точка зрения, мнение E.g. She put a new slant on the play. Her book looks at his writings from a feminist slant.